If men define situations as real, they are real in their consequences.
Williams I. Thomas
Si un sector importante de una sociedad considera un determinado hecho social como real,
actuarán en consecuencia como si el hecho fuera real,
de manera que dicho hecho social falso producirá las mismas consecuencias que si hubiera sido real.
Qué queréis, uno tiene sus referencias culturales. En el cine, “El
nacimiento de una nación” de Griffith, “Ciudadano Kane” de Welles,
“Vértigo” de Hitchkock, “Ser o no ser” de Lubitsch, “2001 una odisea
espacial” de Kubrick y, sobre todo, “Mary Poppins” de, de…,de ¡Julie
Andrews!.
Para mí, Mary Poppins es una obra maestra que pertenece a dos géneros,
el musical y el infantil y, sin embargo, no consigo recordar quien
dirigió la película, es más, probablemente nunca lo he sabido. Curioso.
Entre mis primeros recuerdos, muy vagos por lo pequeño que era, está el
haber ido con mis padres y mi hermano al cine Barceló de Madrid, desde
hace ya bastantes años convertido en la famosa discoteca Pachá. Tuvo que
ser en 1965 y lo que recuerdo, no sé si lo recuerdo directamente o
porque hablamos muchas veces de ello posteriormente. Pero me veo a mi
mismo con los ojos muy abiertos viendo bailar a los deshollinadores en
los tejados de un mágico y falso Londres en la sala oscura del cine al
lado de mis padres.
No puedo describir, y eso que no suelen faltarme las palabras, lo que
significó para mí aquella película, en aquella España de diversiones
limitadas a la radio de galena en el salón - la mayoría -, una
televisión racionada en blanco y negro - los más privilegiados - y al
cine de barrio – todos-.
La película me impacto tanto que, aún ahora, no puedo dejar de verla cuando al zapear me encuentro con ella en alguna emisora. Creo que es el filme que he visto más veces.
La película me impacto tanto que, aún ahora, no puedo dejar de verla cuando al zapear me encuentro con ella en alguna emisora. Creo que es el filme que he visto más veces.
Existe cierta tendencia en la literatura infantil en lengua inglesa en
ir mucho más lejos de lo que aparentemente dice el texto, en usar el
metalenguaje.
Es el caso de “Alicia en el país de las maravillas” en el
que cada párrafo tiene más de un sentido, los poemas y las canciones
populares que aparecen están deformados de manera que descubren nuevos
significados. Estas argucias literarias hacían las delicias de los niños
británicos de la época y, una amiga bilingüe – de padre británico y
madre española – me ha comentado que los poemas de ”Alicia” son
maravillosos en versión original. A esto hay que añadir que Lewis
Carrol, que era profesor de matemáticas en el Christ Church College de
Oxford, introdujo un montón de pasatiempos lógicos en el texto. Martin
Gardner, filósofo y matemático norteamericano quien dirigiera durante
muchos años la sección de “juegos metamágicos” de la revista “Scientific
American”, en su maravilloso libro “Alicia anotada” cuenta que es el
libro de la literatura inglesa sobre el que más tesis doctorales se han
realizado (1).
Otro libro infantil muy famoso con historia oculta es el “Mago de Oz” de
L. Frank Baum(2). Es una historia sobre la crisis económica monetaria
que sufrió Estados Unidos a finales del siglo XIX. ¿Sabéis qué
representaba el camino dorado que llevaba a la ciudad de Oz?, nada más y
nada menos que el patrón oro. ¿Y Dorothy?, pues los valores americanos
tradicionales, ¡cómo no!. Y no olvidemos que OZ es la abreviatura
inglesa de la onza de oro.
Mary Poppins deriva también de un libro homónimo de la escritora australiana Pamela Lindon Travers, el
primero de una serie de seis libros que Disney iba llevar a la gran
pantalla. Desgraciadamente un desacuerdo de la autora con la productora
llevó a que no se realizaran más películas. No he leído el libro, sé que
se ha editado en español en una colección de libros de bolsillo pero
nunca he llegado a comprarlo, aunque estoy en ello. Así que, para este
artículo, nos conformaremos con la película como fuente de información.
Uno querría encontrar una historia oculta dentro Mary Poppins, y no sólo
yo, existen estudios que relacionan el texto original con múltiples
mitos, navegando por Internet se pueden encontrar varios artículos que
proporcionan una visión esotérica de los libros de Travers, yo ni puedo –
no tengo conocimientos de esoterismo – ni quiero entrar en ese terreno
que reconozco que me supera. Yo he buscado algo más inmediato y cercano a
la experiencia diaria y creo que lo he encontrado. He encontrado en el
argumento un ejemplo perfecto de aplicación de una de las pocas
afirmaciones que en sociología han merecido el título de teorema, el
teorema de Thomas, descrito en 1928 por el sociólogo norteamericano
William I. Thomas en su libro “The child in America. Behavior problems
and programs”.
El Sr. Banks, fijaos en el apellido que tiene, convence o mejor dicho
conmina, a su hijo Michael a depositar sus ahorros – dos peniques - en
el banco en el que trabaja, la Banca Dowes
de Ahorro, Crédito y Seguridad. El niño no quiere depositar su dinero,
quiere comprar comida para las palomas a una anciana que vende migas de
pan en la escalinata de la catedral de San Pablo. El presidente del
Banco, representado por un extraordinario Dick van Dike, acorrala a
Michael y a su hermana y les quita sus monedas, el niño grita que le
devuelvan los dos peniques. Dos clientas en la caja oyen el grito
desesperado del niño y entienden que el banco no quiere devolver su
dinero a un cliente y se desata el miedo, en pocos segundos media City
está reclamando sus depósitos en el banco formándose un tumulto en la
puerta cuando los empleados intentan cerrar las puertas. Las
consecuencias son que el banco quiebra y el Sr. Banks pierde el empleo,
aunque al final todo se arregla durante la escena final de las cometas
en el parque (3) (4).
¿Qué nos dice el Teorema de Thomas?, el enunciado es algo así como: “Si las personas definen las situaciones como reales, éstas son reales en sus consecuencias”.
O sea, dicho de un modo menos concreto y más explicativo, si un sector
importante de una sociedad considera un determinado hecho social como
real, actuarán en consecuencia como si el hecho fuera real, de manera
que dicho hecho social falso producirá las mismas consecuencias que si
hubiera sido real.
En el ejemplo de Mary Poppins, realmente se trata de un hecho aislado,
en realidad un problema doméstico sobre sólo dos pequines, no tiene nada
que ver con una crisis de liquidez del banco, sin embargo al
consolidarse el rumor y reunirse el número suficiente de personas
creyentes en el rumor, todos van a retirar su dinero con lo que la
crisis de liquidez llega a producirse. Es la profecía autocumplida. Lo
peor de todo es que esto es manejable, se puede convencer a partes
importantes de la población si se cuenta con el poder y los medios
adecuados, hay muchos ejemplos en la historia y en la actualidad.
¿No os suena todo esto?. ¿No se juega a esto cada día en los famosos
mercados con la prima de riesgo española?. ¿Qué función cumplen las
agencias de “rating”?. ¿No se está intentando tranquilizar
continuamente a esos famosos mercados con medidas de ajuste que siempre
pagan los mismos hasta el punto delirante de tener que modificar la Constitución ?.
¿Hasta dónde se va a llegar en esta operación de tranquilizar a unos
especuladores que se las saben todas?. Yo me siento incapaz de contestar
a estas preguntas.
Juan Carlos Barajas Martínez
Nota final: el director de “Mary Poppins” fue Robert Stevenson que también dirigió “La bruja novata”
Bibliografía
1. Alicia anotada, Martín Gardner, Editorial Akal, Madrid 1984
2. Principios de Economía, N. Gregory Mankiw, Editorial McGraw-Hill, Madrid 1999, págs. 569-570
4. Enlace a la escena de la película “Mary Poppins” sobre la crisis financiera posterior (en italiano pero se entiende)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Danos tu opinión, Escribe tu comentario, AQUÍ