'Esto, TAMPOCO, no debería pasar aquí'

YA HAY NIÑOS QUE SÓLO HACEN UNA COMIDA AL DÍA
'Esto no debería pasar aquí'

La campaña de Save The Children UK
es factible en España
porque la pobreza es alarmante


 Save The Children,
España, Europa Press



El 25% de los niños está bajo el umbral de pobreza,
con problemas de alimentación,
de rendimiento escolar
y de acceso a medicamentos


 La responsable de Incidencia Política de la división española de Save The Children, Yolanda Román, asegura que en España sería factible una campaña similar a la que ha puesto en marcha la filial británica de la organización, ya que los índices de pobreza infantil son "altamente alarmantes" y "viendo la situación actual, no pueden más que empeorar".

Save The Children United Kingdom ha presentado este miércoles una campaña en la que por primera vez, la ONG aborda la pobreza de los niños británicos. Con el lema 'Esto no debería pasar aquí', denuncia que siendo uno de los países más ricos del mundo, hay niños que van con hambre al colegio porque sus padres no tienen recursos para proporcionarles un desayuno adecuado, entre otras carencias.

En declaraciones a Europa Press, Román ha señalado que una campaña como esta sería "necesaria", porque se requiere "del esfuerzo de todos" para erradicar la pobreza entre los niños, que va en escalada al ritmo de la crisis económica y va a peor. "Es más, puede ser que dentro de tres o cuatro meses veamos algo parecido en España", ha señalado.

Román recuerda que el índice de pobreza infantil en España se sitúa entre el 24 y el 26 por ciento y está afectando seriamente tanto a la alimentación como al rendimiento escolar de los menores. Sobre el primer asunto, la organización ya está detectando "problemas de nutrición" y advierte de que ya en el mes de junio, "había niños cuya única comida en el día era la que hacían en el comedor del colegio".

  "Ya entonces nos preguntábamos qué pasaría con estos niños durante el verano, cuando no hay comedor escolar", ha planteado Román, quien ha denunciado que la situación de las familias con dificultades "no puede sino empeorar" si se añaden nuevas tasas y pagos que realizar, como el que muchos comedores escolares impondrán este curso a los niños que se lleven la tartera de casa.


En cuanto al ámbito escolar, la responsable de Incidencia señala que la pobreza ya está afectando al rendimiento, tanto por la mala alimentación de los menores como por los problemas económicos en sus familias, y va a provocar un aumento del absentismo por las dificultades para acceder a un transporte hasta el centro educativo.

La ONU preocupada por la educación y la protección de la infancia española

30 de abril a 18 de mayo de 2012
               Examen de los informes presentados por los Estados parte
 en virtud de los artículos 16 y 17 del Pacto
                  
Observaciones finales del Comité de Derechos
Económicos, Sociales y Culturales

1. El Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales examinó el quinto informe periódico de España sobre la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (E/C.12/ESP/5) en sus sesiones 12.ª a 14.ª, celebradas los días 7 y 8 de mayo de 2012 (E/C.12/2012/SR.12 a 14), y aprobó, en su 28.ª sesión, el 18 de mayo de 2012 (E/C.12/2012/SR.28), las observaciones finales que figuran a continuación.
A. Introducción
2. El Comité acoge con satisfacción la presentación del quinto informe periódico de España, que se ajusta a las directrices del Comité y expone las medidas adoptadas en relación con las anteriores recomendaciones de este. El Comité acoge también con satisfacción las respuestas presentadas por escrito a su lista de cuestiones (E/C.12/ESP/Q/5/Add.1), así como los datos estadísticos incluidos.
3. El Comité valora la oportunidad de un dialogo constructivo con el Estado parte, así como la participación de una amplia delegación de expertos de los ministerios competentes.

B. Aspectos positivos
4. El Comité toma nota con reconocimiento de la ratificación de los siguientes instrumentos internacionales:
a) El Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (23 de septiembre de 2010);
b) La Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo (3 de diciembre de 2007),;
c) La Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas (24 de septiembre de 2009);
d) El Protocolo Facultativo de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (4 de diciembre de 2006).
5. El Comité expresa su satisfacción por una serie de medidas adoptadas por el Estado parte para mejorar el disfrute de los derechos sociales, económicos y culturales, en particular:
a) La adopción de la Ley 12/2009, del 30 de octubre de 2009, reguladora del derecho de asilo y de la protección subsidiaria, que incluye las directivas europeas y la protección de los derechos consagrados por la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados;
b) La adopción del Plan de Acción para el Desarrollo de la Población Gitana 2010-2012 y de la “Estrategia Nacional para la Inclusión Social de la Población Gitana 2012-2020”;
c) La Ley Orgánica 3/2007, del 22 de marzo de 2007, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres;
d) La Ley 30/2006, del 14 de diciembre de 2006, de Promoción de la Autonomía Personal y Atención a Personas en Situación de Dependencia;
e) La Ley Orgánica 1/2004, del 28 de diciembre de 2004, de Medidas de Protección Integral contra la Violencia de Género;
f) Las medidas adoptadas en materia de tráfico de personas, especialmente: la tipificación del delito de trata de personas en el Código Penal; la ratificación del Convenio del Consejo de Europa sobre la lucha contra la trata de seres humanos; y la puesta en marcha del I Plan Integral de Lucha contra la Trata de Seres Humanos con fines de Explotación Sexual 2009-2012 y del III Plan contra la Explotación Sexual de la Infancia y la Adolescencia 2010-2013.

C. Principales motivos de preocupación y recomendaciones
6. Al Comité le preocupa que, a excepción del derecho a la educación que está incluido dentro de los derechos fundamentales protegidos por la Constitución, los derechos económicos, sociales y culturales solamente son considerados por el Estado parte como principios rectores de la política social y económica, de la legislación y de la práctica judicial. Al Comité también le preocupa que las disposiciones del Pacto hayan sido invocadas y aplicadas pocas veces ante los tribunales del Estado parte.
El Comité insta al Estado parte a que, en virtud del principio de indivisibilidad, universalidad e interdependencia de los derechos humanos, adopte las medidas legislativas pertinentes para garantizar a los derechos económicos, sociales y culturales un nivel de protección análogo al que se aplica a los derechos civiles y políticos. Asimismo, el Comité recomienda al Estado parte que tome las medidas adecuadas para asegurar la plena justiciabilidad y aplicabilidad de todas las disposiciones del Pacto por los tribunales nacionales.
7. Al Comité le preocupa que, en su mandato, el Defensor del Pueblo carece de una referencia a la promoción de los derechos humanos y a la educación en materia de derechos humanos. También le preocupa que la Defensoría del Pueblo no tenga la capacidad para llevar quejas individuales por violaciones de los derechos económicos, sociales y culturales ante los tribunales.
El Comité recomienda al Estado parte que extienda la competencia de la Defensoría del Pueblo a la promoción de los derechos humanos y a la educación en la materia, así como a la facultad de presentar casos ante los tribunales.
8. El Comité expresa su preocupación por la reducción de los niveles de protección efectiva de los derechos consagrados en el Pacto que ha resultado de las medidas de austeridad adoptadas por el Estado parte, perjudicando de forma desproporcionada al disfrute de sus derechos por las personas y los grupos desfavorecidos y marginados, especialmente los pobres, las mujeres, los niños, las personas con discapacidad, los adultos y los jóvenes desempleados, las personas mayores, los gitanos, los migrantes y los solicitantes de asilo (art. 2, párr. 1).
El Comité recomienda al Estado parte que garantice que todas las medidas de austeridad adoptadas identifiquen el contenido mínimo esencial de todos los derechos del Pacto, y que tome todas las medidas apropiadas para proteger este contenido esencial en cualquier circunstancia, especialmente para las personas y los grupos desfavorecidos y marginados. En este contexto, el Comité recomienda al Estado parte que recopile información estadística desagregada, con el objeto de identificar a las personas y grupos afectados y aumentar la eficacia de sus esfuerzos para la protección de sus derechos económicos, sociales y culturales. El Comité también señala a la atención del Estado parte su carta abierta sobre los derechos económicos, sociales y culturales en el contexto de la crisis económica y financiera, con fecha 16 de mayo de 2012.

9. Al Comité le preocupa que la descentralización de las competencias relacionadas con los derechos económicos, sociales y culturales haya resultado en un disfrute dispar de estos derechos en las 17 comunidades autónomas (art. 2, párr. 1).
El Comité insta al Estado parte para velar por que las disparidades entre comunidades autónomas en términos de inversión social y de los diferentes recortes realizados en los servicios públicos de bienestar social, no resulten en un disfrute inequitativo o discriminatorio de los derechos económicos, sociales y culturales.
10. Al Comité le preocupa la disminución de la asistencia oficial al desarrollo que afecta el compromiso del Estado parte de situarla en, al menos, un 0,7% del PIB (art. 2).
El Comité recomienda al Estado parte redoblar sus esfuerzos con vistas a elevar la asistencia oficial al desarrollo a un nivel no menor del 0,7% del PIB de acuerdo con los objetivos adquiridos a nivel internacional.
11. Preocupa al Comité que, pese a las medidas adoptadas por el Estado parte, los inmigrantes y los gitanos sigan siendo objeto de discriminación en el disfrute de los derechos económicos, sociales y culturales, en particular en lo que respecta al empleo, la vivienda, la salud y la educación. También preocupa al Comité la persistencia de actitudes hostiles e intolerantes hacia estos colectivos, inclusive por parte de los agentes de la fuerza pública (art. 2, párr. 2).
El Comité recomienda al Estado parte que incremente las medidas adoptadas para erradicar la discriminación que sufre la población inmigrante y los gitanos, así como para sancionar todo tipo de práctica discriminatoria. El Comité recomienda al Estado parte que adopte el proyecto de ley integral para la igualdad de trato y la no discriminación. En esta perspectiva, el Comité señala a la atención del Estado parte su Observación general N.º 20 (2009), relativa a la no discriminación y los derechos económicos, sociales y culturales (art. 2, párr. 2 del Pacto).
12. El Comité está preocupado, particularmente en el contexto de la crisis económica y financiera, por el continuo incremento de las tasas de desempleo y del desempleo de larga duración que afectan negativamente a un porcentaje elevado de la población del Estado parte, especialmente los jóvenes, los inmigrantes, los gitanos y las personas con discapacidad, agravando la situación de vulnerabilidad en la cual se encuentran (art. 2, párr. 2, y art. 6).
El Comité recomienda al Estado parte que refuerce sus programas y adopte estrategias eficientes con miras a reducir las tasas de desempleo y cumplir progresivamente con el pleno disfrute del derecho al trabajo. El Comité recomienda al Estado parte que evite cualquier retroceso en el ámbito del empleo, incluyendo en materia de protección de los derechos laborales de los trabajadores. El Comité también requiere al Estado parte entregar en su próximo informe periódico estadísticas anuales en cuadros sobre la situación general del empleo, desagregadas por sexo, edad, nacionalidad y discapacidad. Asimismo, el Comité recomienda que la formación profesional de calidad siga siendo prioritaria, especialmente en los casos de desempleo de larga duración, tomando en cuenta las necesidades de las personas y grupos desfavorecidos y marginados. A este respecto, el Comité señala a la atención del Estado parte su Observación general N.º 18 (2005), sobre el derecho al trabajo (art. 6 del Pacto).
13. Preocupa al Comité que la persistencia de ciertos estereotipos sobre las funciones de género sigan impidiendo que las mujeres disfruten, en igualdad de condiciones con respecto a los hombres, del derecho al trabajo. El Comité sigue preocupado por la menor representación de las mujeres en los cargos decisorios, tanto en el sector público como en el privado. Le preocupa, asimismo, que, pese a los esfuerzos desarrollados en la materia, la diferencia de remuneración entre hombres y mujeres siga siendo considerable, en contra del principio de salario igual por trabajo de igual valor que figura en la legislación del Estado parte y en el Pacto (arts. 3, 6, 9 y 10).
El Comité recomienda al Estado parte que redoble sus esfuerzos para combatir los estereotipos de género en la familia y en la sociedad, inclusive promoviendo la igual representación de hombres y mujeres en los cargos decisorios de los sectores público y privado. También insta al Estado parte a vigilar el cumplimiento, por los actores privados, de la legislación sobre la igualdad de trato, la no discriminación y el principio de salario igual por trabajo de igual valor. Paralelamente, el Comité pide al Estado parte que promueva una mayor participación de los hombres en las labores de atención y en el suministro de servicios de atención para niños, personas con discapacidad, personas mayores y enfermos.
14. Al Comité le preocupan los casos de las personas que siguen retenidas en los centros de internamiento para los extranjeros pendientes de expulsión en condiciones de hacinamiento, sin acceso a la información y a servicios adecuados de asistencia social, médica o legal, pese a la adopción de la nueva normativa de estos centros introducida desde febrero de 1999 (art. 2, párr. 2).
El Comité insta al Estado parte a dar pleno efecto a la nueva normativa para mejorar las condiciones de vida en los centros de retención para los extranjeros pendientes de expulsión, especialmente en términos de su acceso a servicios adecuados de asistencia sanitaria, social, legal y médica.
15. El Comité está preocupado por la persistencia de altos niveles de violencia doméstica y otras formas de violencia de género, a pesar de los esfuerzos del Estado parte para prevenirla, así como por los recortes presupuestarios que han afectado a los procesos de apoyo y acompañamiento a las víctimas en algunas comunidades autónomas (art. 10).
El Comité alienta al Estado parte a seguir evaluando los efectos de la aplicación de los diversos planes y medidas en contra de la violencia doméstica y otras formas de violencia de género, en especial en contra de la mujer, asegurando la continuidad de los esfuerzos, y garantizando que las medidas restrictivas de austeridad adoptadas en el contexto de la crisis económica y financiera no perjudiquen a la protección de las víctimas ni sus derechos. El Comité también recomienda que el Estado parte profundice sus medidas y se asegure de que todas las estrategias de prevención y atención en la materia lleguen a las mujeres en situación de mayor vulnerabilidad en razón de su entorno social, drogodependencia, enfermedad, o de cualquier otra condición desventajosa.
16. El Comité constata con preocupación que, según los datos a su alcance, el 21,8% de la población vive aún por debajo del umbral de la pobreza y que en el contexto de la crisis económica y financiera, se ha incrementado considerablemente el índice de personas en riesgo de pobreza (arts. 9 y 11).
El Comité recomienda vigorosamente al Estado parte que adopte e implemente un nuevo programa nacional de lucha integral contra la pobreza. El Comité recomienda que en él se incluyan medidas específicas y estrategias para mitigar los efectos adversos resultantes de la actual crisis económica y financiera, y que preste particular atención a las personas y grupos desfavorecidos y marginados. A este respecto, el Comité remite al Estado parte a su declaración sobre la pobreza y el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (2001).

17. Al Comité le preocupa que, en circunstancias en que uno de cada cuatro menores de edad vive actualmente por debajo del umbral de pobreza, las prestaciones económicas a las familias hayan sido severamente restringidas o incluso, eliminadas, como en el caso de la prestación económica de pago único por nacimiento o adopción de un hijo (arts. 10 y 11).
El Comité recomienda al Estado parte que revise las reformas adoptadas en el contexto de la actual crisis económica y financiera para garantizar que todas las medidas de austeridad implementadas mantengan el nivel alcanzado de protección de los derechos económicos, sociales y culturales, y sean en todos casos temporales, proporcionales y no perjudiciales para los derechos económicos, sociales y culturales.

18. Al Comité le preocupa que el salario mínimo interprofesional (SMI) haya sido congelado desde el año 2011 a un valor que no permite un nivel de vida digno (art. 7).
El Comité recomienda al Estado parte garantizar que el SMI permita a todos los trabajadores y a sus familias gozar de condiciones de existencia dignas y que se ajuste periódicamente al costo de la vida, de conformidad con el artículo 7 del Pacto y con los estándares del Comité Europeo de Derechos Sociales.
19. El Comité está preocupado por las modificaciones introducidas por el Real Decreto-ley 16/2012, del 20 de abril de 2012, en particular a la Ley de Extranjería de 2009, que recortan los derechos de acceso de los inmigrantes en situación irregular a los servicios públicos de salud (art. 12).
El Comité recomienda al Estado parte asegurar que, de conformidad con la Observación general N.º 14 (2000) del Comité sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud (art. 12 del Pacto) y con el principio de universalidad de las prestaciones sanitarias, las reformas adoptadas no limiten el acceso de las personas que residen en el Estado parte a los servicios de salud, cualquiera sea su situación legal. También recomienda que el Estado parte evalúe el impacto de toda propuesta de recorte en cuanto al acceso de las personas y colectivos desfavorecidos y marginados a los servicios de salud.
20. El Comité constata con preocupación que los niveles de pensión sean, en muchos casos, inferiores al nivel de subsistencia mínimo, lo que pone a sus beneficiarios en riesgo de pobreza. Al Comité le preocupa de forma particular la situación de las mujeres que reciben pensiones de viudedad más bajas (arts. 9, 10, 11 y 12).
El Comité recomienda al Estado parte que revise la cuantía de las pensiones contributivas y no contributivas, para garantizar un nivel de vida adecuado a todos sus beneficiarios, inclusive en tiempos de crisis económica y financiera.
21. Al Comité le preocupa profundamente la situación de los individuos y de las familias que se encuentran abrumados por los costes de la vivienda tras haber accedido a hipotecas de larga duración, situación que ha ocasionado que muchos hayan sido desalojados de sus viviendas y que otros estén en alto riesgo de perderla. Al Comité también le preocupa que el Real Decreto-ley 6/2012 de 9 de marzo de 2012 deje a discrecionalidad de las entidades bancarias la admisión de la dación en pago (art. 12).
El Comité recomienda al Estado parte que impulse una reforma legislativa que faculte la dación de la vivienda en pago de la deuda hipotecaria, de modo que esta opción no dependa únicamente de la discrecionalidad de las entidades bancarias. Igualmente se recomienda al Estado parte que incentive a individuos y familias a considerar arrendar propiedades como forma alternativa de acceder a la vivienda. En este sentido, el Comité también recomienda que el Estado parte trabaje en coordinación con las comunidades autónomas para invertir más recursos en el aumento de la oferta de vivienda social que permita cubrir la demanda, de conformidad con la Observación general N.º 4 (1991) sobre el derecho a una vivienda adecuada (art. 11, párr. 1 del Pacto).
22. Al Comité le preocupa que se sigan realizando desalojos forzosos sin las debidas garantías legales, sin que las personas afectadas sean consultadas previamente, y sin que se les ofrezca una alternativa de alojamiento o compensación (art. 12).
El Comité recomienda que el Estado parte implemente un marco legislativo que establezca requisitos y procedimientos adecuados a seguir antes de que se proceda a un desalojo, tomando en cuenta las disposiciones de la Observación general N.º 7 (1997) del Comité sobre el derecho a una vivienda adecuada (art. 11, párr. 1 del Pacto): los desalojos forzosos, las recomendaciones del Relator Especial sobre una vivienda adecuada y los principios básicos y directrices sobre los desalojos y el desplazamiento generados por el desarrollo (A/HRC/4/18, anexo I).
23. Al Comité le preocupa que todavía no se haya adoptado una definición oficial de “persona sin hogar”, como base para la recolección de datos desagregados sobre el número de personas sin vivienda, para poder evaluar la evolución del fenómeno y adoptar medidas adecuadas en la materia (art. 12).
El Comité recomienda que el Estado parte establezca una definición oficial de “persona sin hogar” de conformidad con las recomendaciones del Relator Especial sobre una vivienda adecuada y las directrices de la Conferencia europea de consenso sobre las personas sin hogar (European Consensus Conference on Homelessness) celebrada en Bruselas en 2010. Recomienda también que el Estado parte recopile datos desagregados sobre el número de personas sin vivienda y el impacto de la crisis económica y financiera para ellas, con el fin de formular e implementar medidas de rehabilitación efectivas.
24. El Comité constata con preocupación las dificultades encontradas por las mujeres, en función de su lugar de residencia, para acceder al aborto de conformidad con la Ley Orgánica 2/2010 del 3 de marzo de 2010. Al Comité le preocupa también que, en la mayor parte de las comunidades autónomas, los impedimentos burocráticos y temporales obligan a muchas mujeres a acudir a clínicas privadas (arts. 12, 10).
El Comité recomienda al Estado parte que garantice la plena aplicación de la Ley Orgánica 2/2010 de 3 de marzo de 2010 en todo el territorio nacional. En este contexto, el Comité recomienda que el Estado parte adopte un procedimiento básico común a todas las comunidades autónomas para garantizar un acceso equitativo a la interrupción voluntaria del embarazo; para asegurar que el ejercicio de la objeción de conciencia por parte de médicos y de otros miembros del personal sanitario no constituya un obstáculo para las mujeres que quieran poner fin a un embarazo; y para prestar una atención especial a la situación de las adolescentes y mujeres migrantes.
25. Al Comité le preocupa el aumento del consumo de drogas y del abuso de alcohol, principalmente por los jóvenes, así como la ausencia de una información más detallada sobre este fenómeno y sus posibles causas (art. 12).
El Comité recomienda al Estado parte que fortalezca sus estrategias de lucha contra el consumo de drogas y el abuso de alcohol tomando en cuenta los diferentes factores de riesgo y todos los actores involucrados; que desarrolle servicios de salud y de atención psicosocial adecuados; que incorpore una propuesta metodológica para el tratamiento de desintoxicación; y que implemente medidas administrativas, sociales y educativas para atender estos problemas.
26. Al Comité le preocupa que, a pesar de los progresos realizados, la tasa de abandono escolar temprano siga siendo el doble de la media de la Unión Europea (art. 13).
El Comité recomienda que el Estado parte redoble sus esfuerzos para reducir la tasa de abandono escolar temprano, en consonancia con la Estrategia Europa 2020, adoptando una estrategia que aborde los determinantes socioeconómicos que influyen en la decisión del abandono prematuro de los estudios, y otorgando prioridad a las personas y los grupos más desfavorecidos y marginados.

27. El Comité advierte con preocupación que la educación ha sido uno de los sectores más afectados por los recortes en el presupuesto asignado tanto por el Estado central como por comunidades autónomas (art. 13).
El Comité recomienda que el Estado parte asegure una inversión económica y presupuestaria sostenida y suficiente en educación, que sirva para garantizar la calidad y las condiciones de igualdad para todos los niños y niñas. El Comité solicita al Estado parte que en su próximo informe periódico presente datos estadísticos sobre los montos y proporciones de los fondos públicos dedicados a la educación
.
28. El Comité está preocupado por las medidas regresivas adoptadas por el Estado parte que incrementan las tasas universitarias, poniendo en riesgo el acceso de las personas y grupos desfavorecidos y marginados a la educación universitaria (art. 13).
El Comité recomienda al Estado parte que revise las medidas regresivas que han sido adoptadas en materia de las tasas universitarias teniendo en cuenta el apartado c) del párrafo 2 del artículo 13 del Pacto, y que garantice que todos tengan iguales posibilidades de acceso a los estudios superiores en función de sus capacidades
.
29. Al Comité le preocupa que, en el contexto de la crisis económica y financiera, los recortes presupuestarios pongan en peligro la protección y la promoción de la capacidad creativa e investigativa del Estado parte, así como las oportunidades de acceso efectivo de todas las personas y comunidades a participar en la vida cultural (art. 15).
El Comité recomienda al Estado parte reforzar todas las medidas en curso y adoptar cualesquiera que fuese necesaria para garantizar los más amplios niveles de realización de los derechos culturales consagrados en el artículo 15 del Pacto.
30. El Comité alienta al Estado parte a considerar la posibilidad de ratificar la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares.
31. El Comité pide al Estado parte que dé amplia difusión a las presentes observaciones finales en todos los niveles de la sociedad, en particular entre los agentes estatales, los jueces y las organizaciones de la sociedad civil y que, en el próximo informe periódico, dé cuenta al Comité sobre las medidas adoptadas para aplicarlas. También alienta al Estado parte a que haga participar a las instituciones nacionales de derechos humanos, las organizaciones no gubernamentales y los demás miembros de la sociedad civil en el debate nacional previo a la presentación de su próximo informe periódico.
32. El Comité pide al Estado parte que presente, a más tardar el 18 de mayo de 2017, su sexto informe periódico, preparado con arreglo a las directrices sobre los documentos específicos que deben presentar los Estados partes con arreglo a los artículos 16 y 17 del Pacto (E/C.12/2008/2).

Ishmael Beah, ex niño soldado en Sierra Leona, embajador Unicef. Entrevista

Ishmael Beah, ex niño soldado en Sierra Leona 
Embajador del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (Unicef)
para menores afectados por la guerra

CIUDAD DEL CABO, ago (IPS)  

La protección de la infancia sigue siendo difícil en la República Centroafricana, donde muchas veces los propios padres entregan a sus hijos a grupos armados a cambio de amparo y servicios.

Así lo señaló en conversación con IPS el embajador del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (Unicef) para menores afectados por la guerra, Ishmael Beah, ex niño soldado en Sierra Leona. 

Beah visitó Sudáfrica tras un viaje a la República Centroafricana, donde presenció la liberación de 10 niños soldados en la nororiental localidad de N’dele por parte del grupo rebelde Convención de Patriotas para la Justicia y la Paz (CPJP).

Los rebeldes firmaron un acuerdo con el gobierno el 25 de agosto, lo que constituye un paso hacia el fin de la violencia en el país.

La liberación de los menores fue una muestra de compromiso del grupo con el proceso de paz. Sin embargo, se cree que más de 2.500 niños y niñas todavía integran las filas de varias organizaciones armadas en esa nación del centro de África.

Siete años de guerra civil provocaron escasez de alimentos, llevaron al colapso a la economía y limitaron el acceso a la atención médica y la educación.

A pesar de su riqueza mineral, la República Centroafricana sigue siendo uno de los países menos adelantados del mundo. En 2011, se ubicó en el puesto 179 en la lista de 186 naciones incluidas en el Índice de Desarrollo Humano.

"En la República Centroafricana, los padres están dispuestos a entregar a sus hijos a cambio de protección y servicios, aun cuando eso va en contra de los derechos humanos de los menores. Eso hace muy difícil negociar su liberación", dijo Beah a IPS.

Uno de los grupos armados que operan en la República Centroafricana es el ugandés Ejército de Resistencia del Señor (LRA, por sus siglas en inglés), liderado por el internacionalmente buscado Joseph Kony.

Otros dos líderes del LRA, por debajo de Kony, Dominic Ongwen y Okot Odhiambo, requeridos por la Corte Penal Internacional, estarían escondidos en la República Centroafricana.

El LRA incrementó sus ataques en el país a inicios de 2012 y continúa secuestrando niños para entrenarlos como combatientes.

Cuando tenía apenas 13 años, Beah fue reclutado a la fuerza durante la guerra civil en Sierra Leona, en la que murieron sus padres y sus dos hermanos. Luchó en las filas rebeldes por dos años, hasta que fue dado de baja y llevado a un hogar de rehabilitación.

Ahora vive en Nueva York, donde trabaja como activista por los derechos humanos. Su libro "A Long Way Gone: Memoirs of a Boy Soldier" (Un largo camino recorrido: memorias de un niño soldado) fue traducido a 35 idiomas y estuvo en la lista de más vendidos del periódico estadounidense The New York Times por más de 50 semanas.

IPS: Usted presenció la liberación de 10 niños soldados en la República Centroafricana, una de las naciones más pobres del mundo. ¿Cómo es la vida allí?

ISHMAEL BEAH: El gobierno de la República Centroafricana solo tiene control sobre la capital, Bangui. Cuando llegas a N’dele se entiende cómo es posible que un grupo armado opere allí. Se debe a que el gobierno no brinda servicios sociales ni económicos. La pobreza es muy grande. No hay recursos ni oportunidades.
Entonces aparece el grupo armado, el CPJP, que provee de algunos servicios. Es por eso que tiene mucho contacto con la comunidad. Se puede ver a los rebeldes portando armas y caminando por todos lados.

IPS: ¿Los grupos armados son parte del entramado social?



¿Una base de datos de niños expuestos a situaciones de maltrato?


El Ministerio prepara una base de datos de niños expuestos a situaciones de maltrato

20 Minutos

Ana Mato
La ministra , Ana Mato. (Ángel Díaz / EFE)
  • El objetivo es realizar un seguimiento de sus casos y mejorar su protección.
  • Esta medida podría incluirse en el Plan de Infancia y Adolescencia que prepara el Ministerio que dirige Ana Mato para el mes de noviembre.
  • El primer borrador incluye también una "desjudicialización" del proceso del acogimiento de menores a cuyos padres se les ha retirado la tutela.
El Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad planea crear una base de datos de menores expuestos a situaciones de maltrato para poder realizar un seguimiento de sus casos y mejorar su protección. Esta medida podría incluirse en el Plan de Infancia y Adolescencia que prepara este departamento para noviembre, según fuentes del departamento.

En esta base de datos estarían incluidos los niños que son maltratados por sus padres o cuyas madres son víctimas de violencia de género, aunque en ambos casos tendrá que existir una denuncia ya que, de no ser así, resulta muy complicado conocer la situación de los menores, según las mismas fuentes.

La medida estará casi con toda seguridad incluida en el Plan de Infancia y Adolescencia que está elaborando un grupo de trabajo del Observatorio de la Infancia del Ministerio de Sanidad, que ya ha elevado un primer borrador.

El primer borrador del Plan de Infancia, que está elaborando un grupo de trabajo del Observatorio de la Infancia, prevé también "desjudicializar" el proceso del acogimiento familiar de los menores a cuyos padres se les ha retirado la tutela, de modo que sean las entidades públicas de protección de la infancia las que tengan la competencia y no los jueces como hasta ahora.

Con ello el Ministerio quiere agilizar los trámites del acogimiento porque, según el texto, en muchas ocasiones éstos se demoran en exceso y a veces discurren por unos trámites "extravagantes". Otra de las novedades que recoge el borrador es la creación de un estatuto jurídico del acogedor familiar, que hasta ahora no existía, y que recogerá las responsabilidades de éste cuando tenga un menor en acogida.

Proceso de adopción

En cuanto a la adopción, el plan, que tiene como objetivo la protección de la infancia y que requerirá algunas reformas legislativas, establece una diferencia de edad entre los adoptantes y los adoptados de un máximo de cincuenta años. Por otra parte, los padres que tengan un hijo biológico o adoptado y haya sido declarado en desamparo o en situación de guarda administrativa judicial no podrán ser declarados idóneos para adoptar.

Asimismo, los padres que hayan perdido la tutela de su hijo tendrán un periodo máximo de dos años para promover el cese de la suspensión de la patria potestad y la revocación de la situación de desamparo.

El Ministerio de Sanidad prevé tener listo el plan para el próximo mes de noviembre, cuando lo apruebe el Consejo de Ministros, aunque previamente pasará por el Observatorio de la Infancia, han señalado las fuentes. Sanidad también tiene prevista la elaboración de un plan de apoyo integral a la familia, que verá la luz el próximo año, ya que, de momento, se encuentra en una fase inicial.

Este futuro plan hará hincapié en la racionalización de horarios para favorecer la conciliación familiar y la corresponsabilidad y tendrá en cuenta las conclusiones a las que llegue la subcomisión parlamentaria que se ha aprobado con el mismo fin y que probablemente se pondrá en marcha el próximo mes de septiembre.

Elogio a la Infancia, Festival fotográfico




Getxophoto 2012
Hasta el 30 de Septiembre



Con ese título de 'Elogio a la infancia', el Festival Internacional de Fotografía -Getxophoto- llena la localidad a partir del jueves 30/08 de más de 20 muestras de enormes instantáneas que tratan de atrapar los distintos aspectos de esa inocente época de la vida, copada de sentimientos extremos y de continuo descubrimiento. "El objetivo es mostrar esta etapa difícil e idealizada desde el punto de vista de los adultos", explicó en su presentación Jokin Aspuru, director de la exposición.
Las más de 20 muestras, que permanecerán colocadas hasta finales de septiembre en distintos puntos de la localidad, corresponden a otros tantos autores llegados de todo el mundo. 


Los espectadores podrán contemplar así una variada interpretación de la infancia. Robin Schwartz, por ejemplo, presenta una serie de imágenes de su hija con animales. 
La artista O Zhang, por su parte, retrata a niñas que fueron adoptadas en China por familias estadounidenses.
Jill Greenberg ofrece otro punto de vista completamente distinto a través de su controvertida obra hiperrealista. El canadiense exhibe una serie de primeros planos de niños llorando desconsoladamente tras haberles arrebatado un caramelo que les había ofrecido previamente. 


También resultan impactantes las imágenes de Ilona Szwarc, que presenta una serie de retratos de niñas con sus Americanas Girl Dolls, unas muñecas que se pueden personalizar hasta ser una réplica exacta de sus dueñas. Teresa Vlockova, por su parte, reflexiona sobre el yo y cómo nos percibimos a través de instantáneas de niñas gemelas.
La muestra ofrece a su vez un espacio a artistas nacionales. Entre ellos destaca la obra del fotógrafo gipuzkoano Jon Uriarte, que ha diseñado un álbum familiar de fotos sin cabezas, o la del zaragozano Javier Tles, que muestra en su trabajo las acrobacias de niños y niñas gimnastas. 
A lo largo del mes, se han programado además diversas charlas, talleres y visitas guiadas que contarán con el apoyo de Frank Kalero, comisario de la exposición, y de algunos de los fotógrafos que exponen en el festival.


 Programa de actividades
 Las calles, espacios públicos y salas de exposiciones de Getxo muestran ya la obras de una veintena de autoras y autores cuya temática gira en torno a la infancia y sus múltiples manifestaciones.
 Además, para este jueves, día30, alas 11:00 h., la organización del Festival, ha programado un “Photowalk”, un paseo por la galería “Photo Gallery20”y por el estudio del fotógrafo Vicente Paredes. También este jueves comenzará el taller “Pop realismo criollo” con Marcos López. Para ambas iniciativas será necesaria la previa inscripción. Por la tarde, a las 18:30 h. y con entrada gratuita,la sala Torrene Aretoaacogerá habrá dos charlas con expertos en las que se hablará sobre un importante festival de fotografía de Camboya y sobre fotografía latinoamericana, respectivamente.

El acto de inauguración oficial de Getxophoto, el “Opening” será el viernes 31, alas 20:00 h., en la Escuela de Música “Andrés Isasi de Las Arenas”. Aquí se proyectarán y se presentarán distintos trabajos y acudirán varios fotógrafos invitados. A las 22:30 h. habrá una fiesta en el Hotel Igeretxe. Para ambos eventos se requiere confirmación previa.

El sábado, dia1, alas 11:30 h., comenzará, en el Aula de Cultura de Algorta en Villamonte,  una visita especial guiada por el comisario de Getxophoto, Frank Kalero y con autores presentes en el festival. Por la noche, a las 21:00 h., en la plaza de Aretxondo, en el Puerto Viejo, se proyectarán trabajos dela escuela Black Paper, dela revista Pielde Foto y de las fotografías recibidas para el espacio de participación popular “Elogio del futuro”.

El domingo, día2, alas 11:00 h., y para niñas y niños de entre 7 y 12 años, se llevará a cabo el taller “Argia josten” a cargo del colectivo Zaramari.

Repite la zona de consulta de libros y revistas de fotografía “Papel” enla calle Torrene, las actuaciones del colectivo de artistas callejeros berlinés “Mentalgassi” y la apuesta por el reciclaje “Recycling Getxophoto”.



La realidad de la infancia en las inundaciones de Filipinas


3500 Millones

Ideas irreverentes contra la pobreza

desde Filipinas
por Gonzalo Atxaerandio,
Responsable de la respuesta de emergencia en Asia



Cuando llegué a Filipinas hace dos años, Manila y las provicinas de alrededor aún estaban recuperándose del paso del tifón Ketsana, que dejó más de 460 muertos y millones de personas afectadas en todo el país. Hoy, al ver la devastación causada por las fuertes lluvias monzónicas sólo puedo pensar en lo terrible que debe ser para un niño ver cómo el agua se lleva parte de tu vida.

Desde la comodidad de nuestra casa, en una planta 10, el golpear de la lluvia implacable aterrorizaba a mis hijos. ¿Cómo sería para ellos levantarse con el agua literalmente al cuello? Una de las niñas que he conocido estos días en un centro de evacuación, Rosalie, de 10 años, me lo contaba sin perder su sonrisa.

“Antes de irnos a la cama el agua me llegaba por aquí”, me decía señalando su cintura. “Así que juntamos sillas en mitad de la habitación y allí dormimos. Cuando me desperté el agua me llegaba por aquí”, señalando sus hombros. Nos les quedó más opción que salir a buscar un lugar seguro fuera de casa. “Nos llevamos algunas cosas y nos fuimos. Me costaba mucho andar, lo pies me pesaban mucho dentro del agua”.

Desde entonces Rosalie y su familia viven en una clase, en el segundo piso de su escuela, covertido en un refugio improvisado. Muchos de estos centros de evacuación no tienen electricidad ni agua corriente y por lo general clases de 20 alumnos acogen hasta a 20 familias a la vez.


Rosalie me contaba que era muy difícil dormir así, que pasaba mucho calor por el día y mucho frío por la noche. Los niños muestran a veces una capacidad de superación y resistencia admirable ante este tipo de desastres, pero sabemos que detrás de esas sonrisas están quienes se llevan la peor parte. Los niños y niñas siempre son los más vulnerables ante cualquier tipo de catástrofe.

En nuestras visitas a los centros de evacuación vimos que muchos niños no tenían colchonetas ni mantas para dormir, ropa limpia o jabón para lavarse. “Tan sólo hay un par de lavabos en el piso de abajo, pero tienes que hacer mucha cola. A veces los niños más grandes me empujan y me echan de la fila”, me decía. Cada letrina se comparte entre unas 20 familias. Baños portátiles alojados en el exterior, que ya comienzan a desbordarse y verter contenido hacia el área donde juegan los niños.

Hemos intentado proporcionar algún alivio, repartiendo kits de emergencias con colchonetas, mantas para dormir y artículos de higiene. Se que no va a ser suficiente. El Gobierno, las agencias humanitarias y los donantes necesitan aumentar esfuerzos para que niños como Rosalie tengan un sitio donde vivir, con baño privado, agua corriente y electricidad.

El agua no da un respiro y se estima que las familias no podrán volver a casa en los próximos meses. Muchas escuelas que están haciendo las veces de refugio, como la de Rosalie, no podrán reanudar sus clases. “Echo de menos el colegio, me gusta leer historias de Filipinas en clase. No sé qué habrá pasado con todos mis materiales escolares. Echo de menos el cuaderno donde apuntaba todo”, me decía.

Son estos pequeños anhelos infantiles los que me provocan un nudo en el estómago. Ni siquiera en la peor situación de emergencia podemos permitir que ningún niño se vea privado de su derecho a la educación ni de unas condiciones de vida decentes.

Nota de los editores del blog:


1.800.000 niños afectados por las recientes inundaciones en Filipinas. Save the Children alerta de que los niños y niñas afectados por las inundaciones necesitan acceso urgente a los servicios sanitarios. Para ayudar a Save the Children en esta emergencia: http://www.savethechildren.es/colabora.php

La defensa jurídica y los derechos de los niños, Manual Uruguay/Unicef


Manuel de Defensa Jurídica
de los Derechos Humanos de la Infancia

UNICEF
Urugay 2012


Este trabajo se formula con la pretensión de contribuir a la reflexión teórica en torno a la naturaleza de la racionalidad jurídica que informa la Convención sobre los Derechos del Niño y a los alcances de los principios normativos que de ella derivan, así como al análisis de los mecanismos establecidos en el derecho positivo uruguayo para su operativización.

Todo ello con la finalidad última de aportar al proceso de construcción de una nueva dogmática referida al derecho aplicable a las personas menores de edad, labor que ha de ser necesariamente emprendida si se pretende impregnar de otra racionalidad la praxis cotidiana de los operadores judiciales, en tanto ese conjunto de interpretaciones, sistematizadas de las normas de derecho que conforman la dogmática, guían y estructuran diariamente el trabajo de los magistrados.

El proceso de construcción de la dogmática jurídica comienza luego que se ha puesto en tensión el tenor literal de las disposiciones normativas con la racionalidad axiológica inherente al ordenamiento jurídico a que dichas normas pertenecen; solo a la luz de los principios que el orden jurídico pretende realizar puede formularse un juicio válido respecto del significado concreto de las disposiciones normativas, que por esencia poseen una naturaleza ge- nérica y abstracta.
Uno de los signos de la vitalidad que exhibe aún en la contemporaneidad el paradigma tutelar es la proliferación de trabajos de naturaleza dogmática, en los que se presentan un conjunto sistematizado de interpretaciones de las normas de derecho positivo formulados a partir de poner en tensión los presupuestos de racionalidad jurídica inherentes al derogado paradigma tutelar con los textos de derecho positivo tanto nacionales como internacionales; lo que trae aparejado efectos muy negativos en la praxis jurisdiccional, propiciando la persistencia de prácticas reñidas con los principios que inspiran no solo a la Convención sobre los Derechos del Niño sino a todo el sistema internacional de protección de derechos humanos.

Todo esfuerzo encaminado a la producción de dogmática jurídica en materia de derechos de las personas menores de edad debe partir necesariamente del pilar axiológico sobre el que se asienta y se estructura todo el andamiaje normativo contenido en la Convención sobre los Derechos del Niño:
el pleno reconocimiento de la condición de sujeto de derecho de las personas menores de 18 años.

Presupuesto axiológico cuya racionalidad inherente ha sido universal- mente validado; reflejo de un consenso que le confiere una validez transcul- tural. Esta vocación universal lo convierte en un imperativo moral y jurídico fundamental, el que ha de ser observado en todas las circunstancias y que no puede desconocerse so pretexto de la apelación a un cierto ethos o una parti- cular concepción de la vida propia de una comunidad determinada.
A partir de una incuestionable premisa ontológica la Convención sobre los Derechos del Niño considera a las personas menores de edad como un sujeto en desarrollo; esto es un ser titular de todos los derechos inherentes a la personalidad humana que requiere para el pleno ejercicio de éstos de una especial protección.
La Convención rompe con la dicotomía capacidad-incapacidad; confi- riéndole al niño un particular estatuto jurídico que se deriva del reconoci- miento de su condición de sujeto de derecho y de persona en desarrollo.

La persona menor de edad no ha de ser tratada como un mero objeto de tutela ni tampoco como un adulto.


Criminalidad o Exclusión Social?. Niños Hambrientos o Delincuentes?

Justicia para los Niños en un Mundo Dividido

Criminalidad o Exclusión Social?


Londres
6-7 Noviembre



Antes incluso de "la restricción crediticia" de 2008 y de la crisis económica de 2011, la globalización de los sistemas neo-liberales económicos y fiscales ha tenido un efecto generador de la polarización social, económica y cultural.

Éste fenómeno ha tenido cómo resultado un número cada vez mayor de niños, jóvenes y familias que se encuentren ubicados en una situación de desigualdad de oportunidades y de desventaja social, desplazándoles a los márgenes de nuestra sociedad donde están bastante representadas las minorías étnicas y las poblaciones migrantes.

Esas condiciones han generado desesperación en algunos y enojo en otros. Estás son también un factor importante en el surgimiento de formas distintivas de delincuencia en grupo y desorden público en esos barrios y, últimamente, de motines en las principales ciudades del Reino Unido.

Por estas razones se hace necesario mirar más allá de los enfoques tradicionales e individualizados para trabajar con jóvenes con problemas y centrarse en cambio en el trabajo con grupos y en las comunidades en las que viven.






Amamantar a los hijos, un derecho de toda mujer, más si es trabajadora

Amamantar a los hijos en el trabajo, un derecho de toda mujer

Este es un derecho que no se puede negar a ningún niño por ningún motivo.
Y la sociedad que niega ese derecho al niño y la madre,
es una sociedad que no atiende a los DDHH 

Noticias de la OIT, Ginebra 3 de agosto de 2012

La semana mundial de la lactancia materna (1-7 de agosto) se celebró en más de 170 países con el fin de fomentar la práctica y mejorar la salud de los bebés.
La OIT se unió a las celebraciones con un llamado a favor de que las mujeres puedan amamantar a sus hijos en el lugar de trabajo.

Permitir que las mujeres amamanten en el trabajo es bueno para las madres y para sus niños, y también para los empleadores, afirma la OIT. 

El derecho a seguir amamantando – cuando se regresa al trabajo después del permiso de maternidad – es importante para la salud de la madre y sobre todo para la de su hijo”, declaró Manuela Tomei, quien dirige el Departamento de la Protección de los trabajadores de la OIT.

La lactancia materna es la mejor manera de proporcionar a los recién nacidos las sustancias nutritivas que necesitan, de acuerdo con la Organización Mundial de la Salud (OMS), que recomienda la lactancia materna exclusiva hasta que el bebé cumple los seis meses, y la continuación del amamantamiento, con la introducción de alimentos complementarios, hasta los dos años.

Los empleadores que otorgan a las madres el tiempo para amamantar, y destinan un espacio para tal propósito con las condiciones higiénicas adecuadas, se benefician en términos de aumento de la productividad debido a una disminución del ausentismo por licencia parental (gracias a la buena salud de los bebés), una tasa más alta de regreso al trabajo y una mejor moral de los empleados”, señaló Tomei.


'Esclavos invisibles', un documental contra la explotación infantil


'Esclavos invisibles', 

'Esclavos invisibles', el documental narrado por Calle 13 
denuncia la trata de personas en América Latina
Un documental contra la explotación infantil

Ducumental de MTV Latinoamerica en conjunto con el grupo musical Calle 13 y UNICEF que muestra la dura vida que muchos jóvenes de latinoamerica soportan a diario, siendo explotados tanto laboralmente como sexualmente.

René Pérez Joglar (Residente) y Eduardo Cabra (Visitante), los dos intengrantes del grupo Calle 13, estuvieron en la Casa América de Madrid para promocionar 'Esclavos invisibles', un documental que denuncia el tráfico de personas en América Latina. 
El grupo puertorriqueño participa en el proyecto poniendo voz a la narración.

El grupo puertorriqueño Calle 13, formado por René Pérez Joglar (Residente) y Eduardo Cabra (Visitante), acudió el pasado miércoles (18/07/12) para promocionar el documental 'Esclavos invisibles', un trabajo multimedia para luchar contra la prostitución infantil en lationamérica y en las que el grupo colabora poniéndo su voz a la narración.

'Esclavos invisibles' es un documental producido por MTV Latinoamérica en colaboración con Unicef, dentro de la campaña MTV EXIT contra la trata y la explotación, que funciona desde 2004. Además de prestar su voz para el documental, Calle 13 también donó los derechos de una de sus canciones: Prepárame la cena, demostrando su compromiso con la causa.

En el documental se pueden ver los testimonios de Laura, Marcela, María y José, cuatro jóvenes latinoamericanos que sufrieron en sus propias carnes lo que significa ser víctimas de la esclavitd sexual y que, afortunadamente, fueron capaces de escapar de esa situación para poder contarlo.

Según datos de la Organización Mundial del Trabajo (OIT), se estima que cerca de 2,5 millones de personas son víctimas de la trata en todo el mundo. Cada año, miles de mujeres son llevadas de Latinoamérica a Estados Unidos, principalmente a través de México, víctimas del tráfico de personas.

"Yo no tenía conocimiento de este problema y es algo que nos afecta directa e indirectamente, ya sea porque hay un vecino que está pasando por ello o porque tenemos familiares que están promoviendo esa situación. No necesariamente tienen que ser niños", dijo René Pérez en unas declaraciones que recoge El Mundo.

El documental se estrenó el pasado 29 de noviembre en las cadenas MTV Latinoamérica y Tr3s y puede verse íntegramente por internet. Aprovechando su paso por España para realizar la gira de su último disco, los dos miembros de Calle 13 estuvieron el miércoles en la Casa América para promocionar el documental en nuestro país.

Pese a estar enfocado en Latinoamérica, "en España también sucede. Es el tercer país con más demanda de prostitución", según denunció Marta Arias, directora de Sensibilización y Políticas de Infancia de UNICEF España, que estuvo presente en el debate que se realizó después de la proyección del documental.